A mislim da vi imate jaku želju da to bude takva priča, pa da ja mogu reći da je to jedan način gledanja na to.
E parece que você tem um forte desejo de que esta seja a história, então preciso dizer que é uma maneira de ver.
Ima samo jedan način da se sazna.
Só tem um jeito de saber.
Gospodo, postoji samo jedan način da se ovo reši.
Senhores, só há um meio de resolver isso.
Oboje znamo postoji samo jedan način da se to može završiti.
Nós dois sabemos que só existe um jeito disso acabar.
Postoji samo jedan način da se sazna.
Há apenas uma maneira de descobrir.
Postoji samo jedan način da to saznamo.
Só há um jeito de saber.
I postojao je samo jedan način računanja i to ručno.
Só havia uma forma de fazer cálculos: manualmente.
Kada vidite kocku na jedan način, iza ekrana, ove granice nestaju.
Quando você vê o cubo atrás da tela as bordas desaparecem
Dakle, jedan način posmatranja je da su bebe i mala deca kao sekcija za istraživanje i razvoj u okviru ljudske vrste.
Então uma forma de pensar sobre isso é que os bebês e crianças são como a divisão de pesquisa da espécie humana.
To nije sasvim tačno. Postoji još jedan način, a to je znojenje.
Agora isso não é bem verdade. Tem outro modo, e é por meio do suor.
Jedan način da se to rekonstruiše je da se uporedi to predviđanje koje se bazira samo na vašim komandama za pokret sa stvarnim stanjem.
Então uma forma de reconstruir isso é comparar a previsão -- que é apenas baseada em seus comandos de movimento -- com a realidade.
Jedan način da to prevaziđemo jeste slikanje.
Um modo de fazer isso é desenhar figuras.
Mislimo da je to jedan način koji koriste ćelije mesta da bi odredile položaj životinje, dok istražuje okolinu.
Portanto, esta é uma maneira pela qual, nós pensamos, as células de localização determinam onde o animal está enquanto explora as redondezas.
(Smeh) Ovo je još jedan način da se uči anatomija.
(Risos) E esta é outra maneira de aprender anatomia.
Objasniću vam jedan način na koji bi to moglo da se dogodi.
Bem, deixem-me descrever uma forma que pode acontecer um dia.
Jedan način za dobijanje više žena u rukovodstvu je taj da im ostale žene budu mentori.
Um jeito de conseguir mais mulheres na liderança é ter outras mulheres como suas mentoras.
Postoji jedan način lečenja žutice i to je transfuzija kompletne krvi.
Há uma maneira de tratar a icterícia, é chamada de transfusão de troca.
Jedan način da potrošite novac je da dobro platite nastavnike i vidite da Koreja dosta investira u zapošljavanje najboljih ljudi u obrazovanju.
Uma maneira de se gastar dinheiro é pagando bem aos professores, e na Coreia se observa um grande investimento para atrair os melhores profissionais para a docência.
I rekao bi im: "Tada sam vas uputio na jedan način, a sada vam dajem drugačija uputstva, sve će biti u redu."
E teria dito a eles: "Naquele momento, eu os encaminhei dessa maneira, e agora que estou encaminhando vocês desta forma, tudo ficará ok."
Hajde da prestanemo da govorimo ljudima i našoj deci da postoji samo jedan način da rukovodimo sobom i jedinstvena budućnost ka kojoj sva društva moraju da evoluiraju.
Vamos para de dizer às pessoas e a nossos filhos que só há uma maneira de governar e um futuro único em direção àquilo a que todas as sociedades devem evoluir.
Pa jedan način razmišljanja je: "Hajde da uzmemo ovu zaradu i usmerimo je ka društvenim problemima."
Bem, uma linha de pensamento é, vamos pegar esse lucro e realocar para os problemas sociais.
Za početak sam došla do zaključka da stručnjaci misle da se jedan način da se odreaguje u toj situaciji nalazi na parčetu papira, neke vrste biološkog testamenta koji bi pomogao porodicama da se izbore sa naizgled iracionalnim izborima.
Bem, uma das coisas que descobri foi que os especialistas acham que uma explicação para o que eu fiz no fim foi um pedaço de papel, uma tutela preventiva, para ajudar as famílias a passar pelas escolhas aparentemente irracionais.
Jedan način je da vam se otvori lobanja i postave elektrode.
Podemos abrir sua cabeça e colocar eletrodos lá dentro.
Jedan način na koji bi takva rehabilitacija mogla delovati je kroz programe restorativne pravde.
Uma maneira desta reabilitação funcionar é por meio de programas de justiça reparadora.
Još jedan način da navedemo ljude da imaju jače šifre jeste da koristimo merač jačine.
Outra abordagem para fazer as pessoas terem senhas mais fortes é ter um medidor de senha.
Postoji, naravno, jedan način, a to je da sedite do kasno uveče i da učite sve činjenice napamet, čitajući sve ove izveštaje.
Existe, é claro, uma maneira, que é ficar até tarde da noite decorando esses fatos, lendo todos esses relatórios.
Jedan način za to je verovati sistemu koji nas je ovde prvobitno doveo, a to je sistem slobodnog tržišta.
E uma maneira de fazer isso é confiando no sistema que nos trouxe aqui, em primeiro lugar, e que é o sistema de livre mercado.
A jedan način razmišljanja o ovome je da ne smatramo naše okeane svetima, a trebalo bi.
E uma maneira de pensar sobre isso é que não consideramos nossos oceanos como sagrados, e deveríamos.
Ova obična gorušica je tako modifikovana da ako je promenite na jedan način, dobijete brokoli.
Esta humilde semente de mostarda foi modificada e se a alteramos de uma forma, obtemos brócolis;
Jedan način je da samo pitamo stručnjake, otprilike onako kako radimo sa rečnicima.
Uma é perguntar aos especialistas, tal como fazemos com os dicionários.
Jedan način da promenimo naše gene jeste da napravimo nove, kao što Kreg Venter elegantno pokazao.
Uma maneira de alterar os nossos genes é criar outros, como Craig Venter, tão elegantemente, demonstrou.
Ne znamo zašto neke ćelije žele da poprave niz na jedan način, a neke ćelije na drugi.
Não sabemos porque algumas células fazem reparos de um jeito e algumas células fazem de outro.
kao da šetnja gradom koji zuji od dronova, letećih taksija, modularnih autobusa i visećih magnetnih kapsula nije bila dovoljno egzotična, smatram da postoji još jedan način koji bi gradski prevoz učinio očaravajućim.
como se andar pela cidade com o zumbido de drones, táxis aéreos, ônibus modulares e cabines magnéticas suspensas não fosse exótico o bastante, acho que há outra força em ação que deixará o tráfego urbano fascinante.
Znate još jedan način da nađete 32 minuta za vežbanje?
Sabem outra forma de ter 32 minutos para fazer exercícios?
Znači jedan način da ih posmatramo jeste da izgradimo detektore koji su izuzetno osetljivi na tamne čestice koje prolaze kroz i sudaraju se s njima.
Assim, uma maneira de procurá-las é construir detectores que são extremamente sensíveis a uma partícula de matéria escura atravessando-os e colidindo com eles,
To je strašno pojednostavljanje da postoji jedna Afrika i da stvari rade na samo jedan način u Africi.
É uma péssima simplificação pensar em uma única África, que tudo é igual na África.
Jedan način je da pokušamo da vidimo ako možemo da pogledamo raspodelu dohotka.
Bem, uma forma é tentar ver se podemos olhar a distribuição de renda.
Nisam prvobitni tvorac ideje, ali ovo je još jedan način da radim kao pronalazač, da napravim nastavak.
Não surgi com a idéia original. Mas a outra maneira, como trabalho como inventor foi criar sequências.
To je jedan način da to uradimo.
Essa é uma maneira de fazer isso.
I ovo je toliko očigledno, na jedan način, jer razmislite o tome kako ste svi vi promenili način na koji kupujemo, putujemo, na koji se poslovi obavljaju.
E é tão óbvio, de algum modo, porque pense em como todos nós mudamos como fazemos compra, viajamos, como fazemos negócio.
Prema mom mišljenju, jedan način prevazilaženja ovih kulturnih getoa je preko umetnosti pripovedanja.
A meu ver, uma maneira de transcender esses guetos culturais é por meio da arte de contar histórias.
To je jedan način gledanja na intervenciju pandemije SIDE.
Isso é uma forma de se começar a ver intervenção para a pandemia da AIDS.
2.2249228954315s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?